Antigone et ses fantômes règnent sur la Cour d’Honneur du Palais des Papes

Antigone et ses fantômes règnent sur la Cour d’Honneur du Palais des Papes
ANTIGONE - FESTIVAL D AVIGNON - 71e EDITION - Texte : SOPHOCLE - Traduction : Shigetake YAGINUMA - Mise en scène : Satoshi MIYAGI - Musique : Hiroko TANAKAWA - Scénographie : Junpei KIZ - Lumière : Koji OSAKO - Costumes : Kayo TAKAHASHI - Coiffure et maquillage : Kyoko KAJITA - Assistanat à la mise en scène : Masaki NAKANO - Avec : Asuka FUSE - Ayako TERAUCHI - Daisuke WAKANA - Fuyuko MORIYAMA - Haruka MIYAGISHIMA - Kazunori ABE - Keita MISHIMA - Kenji NAGAI - Kouichi OHTAKA - Maki HONDA - Mariko SUZUKI - MICARI - Miyuki YAMAMOTO - Moemi ISHII - Momoyo TATENO - Morimasa TAKEISHI - Naomi AKAMATSU - Ryo YOSHIMI - Soichiro YOSHIUE - Takahiko WATANABE - Tsuyoshi KIJIMA - Yoji IZUMI - Yoneji OUCHI - Yu SAKURAUCHI - Yudai MAKIYAMA - Yukio KATO - Yuumi SAKAKIBARA - Yuya DAIDOMUMON - Yuzu SATO - Dans le cadre du 71ème Festival d'Avignon - Lieu : Cour d'Honneur du Palais des Papes - Ville : Avignon - Le 04 07 2017 - Photo : Christophe RAYNAUD DE LAGE

Antigone et ses fantômes règnent sur la Cour d’Honneur du Palais des Papes

Monter Antigone de Sophocle dans la mythique Cour d’Honneur du Palais des Papes est une gageure que le metteur en scène japonais Satoshi Miyagi a magnifiquement relevée. Il a su utiliser les codes et les références du théâtre asiatique pour faire résonner la puissance et la beauté de la tragédie grecque.

Le plateau de la Cour d’Honneur est recouvert d’une eau peu profonde symbolisant l’Achéron, sur laquelle les comédiens de blanc vêtus semblent marcher comme des fantômes libérés des lois de la pesanteur. Comme si la tragédie avait déjà eu lieu et que les personnages morts continuaient à déambuler sur le plateau. La scénographie s’adapte parfaitement aux proportions de la Cour d’Honneur et nous plonge instantanément dans une atmosphère apaisante entre lenteur et silence.

Puis entrent en scène les musiciens qui résument avec humour l’histoire d’Antigone en quelques minutes, comme cela est pratiqué au Japon. La pièce peut ensuite commencer. Comme dans le théâtre nô, les personnages sont interprétés par la pantomime d’un comédien dans la lumière, doublé par la voix d’un autre, dans l’ombre. Déroutant au prime abord, le procédé révèle très vite toute sa puissance, notamment lorsque les paroles sont amplifiées par le chœur, où lors du monologue d’Antigone. En fond de scène, les musiciens font retentir les percussions donnant un rythme qui contraste parfois avec les déplacements lents des personnages. Les ombres projetées sur le mur du palais viennent prolonger les corps et les mouvements chorégraphiques lors des Stasimons (sorte d’intermèdes durant lesquels le chœur commente l’action) participent à l’harmonie de l’ensemble.

Pendant ce spectacle, hors du temps, nous avons contemplé la scène, les costumes, les visages des comédiens sans même avoir le besoin de lire assidûment les sous-titres d’une histoire que l’on connaît par cœur. Satoshi Miyagi réussit le tour de force de nous faire redécouvrir la tragédie d’Antigone à travers un spectacle esthétique qui mêle avec succès les influences grecques et japonaises, et redonne à la Cour d’Honneur du Palais des Papes une dimension sacrée.

Lucile Joyeux et Maxime PauwelsAntigone et ses fantômes règnent sur la Cour d’Honneur du Palais des Papes

Related Posts

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *